2007年12月13日 星期四

閒閒無事來捉猴part II

有同學來電說
看不懂台語字
所以把前一篇的台語翻譯成國語如下

〝撿塞〞:〝拾糞〞

〝歐里桑〝:中年男子的通稱

〝助腳手〞:幫忙

〝不通來亂〞:不可攪局

〝係〞:是

這樣應該都看得懂了吧?

有同學又要問啦,
看是看懂了,問題是股市還是看不懂

真是無趣的話題
簡單點說好了

今天跌破8207,兩天內是有技術反彈機會
但是
能不能反彈
還是要看1.美國叔叔臉色2.政府基金臉色
技術面;
如果明天就迫不及待收紅,下週一、二恐怕還要再下來探探水溫
如果明天再跌,會有下影線,運氣好,下週一開始反彈
不過
既然要看這麼多人臉色
就表示技術面未必能起什麼作用
所以
小弟還是一個〝看〞字
不急不急
等美國叔叔和政府基金表態了再進場不遲

3 則留言:

匿名 提到...

我忌諱美股那條下降趨勢沒破,
美股反彈可能還沒結束;
且我認為可能會在8200~8800
或8200~9100走五波B波、
所以一破8200就開始補空,
有點失算、最後兩口沒成本!

天ㄚ.............
BUT、今天賺ㄌ100多%、也該滿足勒!

匿名 提到...

小弟還是一個〝看〞字
===================================
〝看〞係台語ㄇㄚ

獅公 提到...

嘿嘿
就知道有人會想歪
對於股市,〝看〞的發音要正確,沒別的意思
對於政治~~~~,
就隨各人喜好去認為囉

龜毛底迪不用難過
搞不好下個禮拜
你又小龜得志了